Kindly and Please – Perhaps we often encounter in some discourses the use of ‘kindly’ and ‘please’ in various sentences that express a context of demand or request. Its use is usually inserted as an attempt to emphasize the context of politeness and etiquette. In some types of language, especially English language thick with a specific cultural context, using both is also the norm, especially when interacting with native speakers. But do you know where the difference lies?
The word, which consists of two syllables, comes from the root word ‘kind’ with a derivative suffix ‘-ly’. When viewed from its part of speech, ‘kindly’ in English can have two forms: as a word that describes a trait, or also referred to as an adjective; and as a word that describes the way in which an activity is carried out, or an adverb. In a similar context to ‘please’, the word ‘kindly’ is present as an adverb. In such a sentence, the position of this word is usually in the middle after a noun/pronoun (both subject and object) or predicate (verb or linking word).
- “Would you kindly get me some?”
- “You are kindly requested to move forward.”
Based on the consensus of experts, the word ‘please’ can stand as both an adverb and an exclamation – where its function, which is equivalent to the word ‘kindly’, refers to its latter role. In contrast to the word that has been discussed previously, where its position-in-sentence to imply a request or demand context will be constant, the word ‘please’ is more flexible: it can be at the beginning, end, or middle of a sentence.
- “Could you tell her about it, please?”
- “Please think about it carefully.”
- “John, please, just shut up!”
Is it right to say kindly, please?
Most experts and orthodox grammarians think that using both in the same sentence or discourse is an example of a phenomenon known as ‘redundancy’. Because the two words have the same meaning, using both together is inappropriate in the formal and academic context. However, its use is still considered reasonable in more colloquial and nonformal/informal contexts.
The difference between kindly and please
In its usage for presenting a demand or request, these two words do not have such a significant difference. Both also have the same level of politeness and etiquette. The only difference lies in the possibility of its position in a sentence, where ‘please’ is more flexible than ‘kindly’.
Can we use please and kindly in the same sentence together?
It would be possible in the context of a more daily conversational usage, both nonformal and informal. Judging from the linguistic aspect, a speaker may use this to emphasize an urgency that is needed. However, the context will be irrelevant in structure and grammar, where both will have the same meaning in a sentence.
Is the phrase “please kindly” redundant?
As described above, from the point of view of the structural and grammatical field, using these two words in the same sentence will cause a phenomenon called redundancy. It is recommended not to use it in the same two sentences if it is in a formal and academic linguistic context.